Fakultäten und einrichtungen

Концертный зал Гевандхаус

Название известного лейпцигского концертного зала Gewandhaus переводится как «Дом тканей». Оно происходит от первого здания конца XV в., которое музыканты делили с торговцами тканями.

В XVIII в. в Лейпциге сложилась традиция публичных концертов, организуемых музыкальным обществом Großes Concert. Встал вопрос о постройке специализированного зала. Городской архитектор Дауте спроектировал его на третьем этажа того же здания Gewandhaus. Зал с уникальной акустикой приобрел европейскую популярность. В 1835–47 гг. руководителем и дирижером выступавшего в зале одноименного симфонического оркестра был Феликс Мендельсон, прививший коллективу профессиональные черты. Первый Гевандхаус функционировал до 1886 г., после чего был частично разобран.

В 1882–84 гг. по проекту архитектора Мартина Гропиуса было построено специализированное здание «второй Гевандхаус» с двумя залами на 1700 и 650 зрителей. Оно серьезно пострадало от авианалетов и, по решению городских властей, было снесено в 1968 г. Современный третий «Гевандхаус» был построен в ГДР в 1977–81 гг. по проекту группы архитекторов.

Он расположен на нынешней площади Augustusplatz напротив Лейпцигского оперного театра

Современное помещение имеет два зала, рассчитанных соответственно на 1700 и 500 зрителей. Малый зал носит имя Мендельсона. В фойе находится крупнейшая в Европе потолочная роспись – Gesang vom Leben («Песнь жизни»), выполненная Зигхардом Гилле. Она занимает площадь 714 м2.

Малый зал концертного зала

Кроме симфонического оркестра, в зале выступают местный хор и несколько камерных ансамблей.

Адрес: Augustusplatz, 8.
Экскурсии стоимостью 3,5 EUR в концертный зал проводятся по субботам в 17 часов.
Проезд: на трамваях №№ 4, 8, 10, 14 или 16 до остановки Augustusplatz.


You can take all subjects from our range of courses for which bilateral or Erasmus+ partnerships exist.

We recommend that you choose courses worth approximately 30 credits (ECTS – European Credit Transfer and Accumulation System). You may, for example, learn another foreign language or, with the agreement of the respective lecturer, choose to attend courses at various institutes and faculties.

Please consult the Erasmus+ subject coordinators for more information.Learn more

Various faculties and institutes offer some degree programmes and individual courses in English. You should be able to find these in your institute’s course catalogue: courses taught in English are often listed with an English description or a note on the language of instruction. Advice is also available from the (Erasmus+) subject coordinators.

Yes, our university uses the European Credit Transfer and Accumulation System (ECTS) on all study programmes to document student workload.

Thematically related courses are grouped into modules, which usually comprise ten credits each and end with an examination. One credit documents approximately 30 hours of work. For information about how the credits are distributed among the individual courses of a module, please contact the relevant course lecturers.

If you would like to study with us for one semester or one academic year (two semesters), you must prove your knowledge of German or of the applicable language of instruction.

My language of instruction is German:

To follow lectures and participate actively in discussions, we recommend a language level of B1/B2 according to the Common European Framework of Reference for Languages. As a rule, you can prove your language skills with a language certificate from your home university. The language certificate must only be signed by the language teacher(s) responsible for the language proficiency test. Other language certificates are of course also recognised.

My language of instruction is English:

If you would like to take part in English-language courses, for example at the Faculty of Economics and Management Science, you will have to prove that you have the necessary English language skills as follows:

a) you have studied English for at least five years at school or university; or

b) you submit a language certificate issued by authorised language teachers at your home university (certified language level: B1/B2 of the Common European Framework of Reference for Languages); or

c) you submit one of the following language certificates for English:

  • CEFR (Common European Framework of Reference for Languages), level: B2
  • TOEFL iBT — 57, recommended 87 TOEIC — Listening/Reading 550, Speaking 120, Writing 12
  • Cambridge General English Exam — Preliminary English Test
  • First Certificate in English Cambridge
  • BEC Exam (Business English Certificate) — BEC Vantage
  • IELTS — Modest User score of 5.0/5.5/6.0; recommended: Competent User score of 6.5/7.0.

Making a Success of Your Doctorate

We want your doctorate to be a success. This is why we are here to assist you in organising your doctorate and your stay in Leipzig. Contact the International Doctoral Candidate Initiative and download our app: “StudienAPPschluss Uni Leipzig”. What’s more, should you ever have doubts during your doctorate, then you are welcome to arrange a personal consultation!

Do you want to meet fellow doctoral candidates away from the lecture theatre and library? The International Doctoral Candidate Initiative is the perfect opportunity to do just that. The team consists of international doctoral researchers and has been organising regular cultural and social events since 2005. The initiative aims to provide international doctoral candidates with comprehensive support during their time with us and to offer them a platform for shared experiences.

Get in touch!

During your time at university, certain questions and concerns will likely come up again and again. Our app can help you to find the right answers and services.

Our app will accompany you throughout your studies. Screenshot: Leipzig University

What’s Important This Week?

Receive weekly updates during the lecture period on studying, the University and student life. You can also see all topics for the whole semester in the weekly overview.

Am I on the Right Track?

Self-assessment questions encourage you to reflect on your academic success and display suitable services and supports.

I’d Like to Talk to Someone

Difficult situations or doubts about your studies are nothing unusual. If you would like to talk to a neutral person about this, you can make an appointment online.

At the beginning or during the course of your doctorate, it is quite normal to ask yourself questions like:

  • Is my dissertation topic still suitable?
  • Was a doctorate the right decision?
  • Why am I not making any progress with my doctorate?
  • How can I get motivated again?
  • What professional area do I want to work in later on?

Personal Consultation

Sometimes it can be difficult to talk about the doubts you’re having about your doctorate, about feeling dissatisfied or overwhelmed, or if you’re considering dropping out. If you would like to speak to someone neutral about your plans for the future and potential alternatives, then please do come and see us. Together we can work on solutions based on your individual needs such as:

  • Language problems
  • Money worries
  • Problems with studying and motivation
  • Pressure, stress and feeling overwhelmed during your doctorate
  • Feelings of isolation during your doctorate
  • Alternatives to a doctorate, developing new plans for the future.

Please do not hesitate to contact us:

  • Request an appointment for an individual consultation
  • By email
  • By phone: +49 341 9732060

Достопримечательности Лейпцига

Большинство известных и интересных памятников архитектуры и достопримечательностей находится на территории старого города. Старая Ратуша, построенная всего лишь за девять месяцев в 1537 году, сейчас представляет собой Музей истории города. Рыночная площадь знаменита Королевским домом, который долгое время являлся местом остановки почтенных гостей города, в том числе и саксонских князей. Есть сведения, что в нем проживал Петр I во время визита в Германию. Здесь же находится известная Старая весовая (Старые весы), красивое здание которой, было построено в 1955 году и было Палатой мер и весов, которую в 1820 году перенесли в другое помещение. С тех пор появилось такое название, хотя сейчас здесь располагается крупная страховая компания.

Рыночная площадь Лейпцига

Большое наслаждение можно получить от созерцания великолепной архитектуры здания Романусхаус и статуи Меркурия. С него взяло начало бюргерское барокко, в стиле которого построена третья часть домов в городе. Следующей достопримечательностью можно назвать восхитительную Старую торговую биржу. Она была построена в конце семнадцатого века и там изначально проходили сделки между купцами. Неподалеку стоит памятник великому поэту и мыслителю Иоганну Гете, который в свое время назвал Лейпциг – маленький Париж.

Памятник Гете

На противоположной стороне от биржи находится здание пассажа Медлера, в котором расположен знаменитый винный погребок, описание которого приведено в «Фаусте» Гете.

Из храмов особо интересной представляется церковь Святого Томаса. Здесь служил кантор хора мальчиков – Иоганн Бах. Местом его захоронения является алтарная часть церкви. Неподалеку расположено здание музея и архива Баха.

Музей Баха

Особой и одной из главных достопримечательностей Лейпцига является Памятник битве народов, расположенный в южной части города и являющийся самым массивным мемориалом в Европе. Он установлен по центру поля битвы союзных войск и французской армии Наполеона. Его общая площадь составляет более восьми тысяч квадратных метров, а высота девяносто один метр. Поднявшись на площадку обзора можно посмотреть на Свято-Алексиевский храм — памятник Русской Славы, воздвигнутый в честь солдат, павших в этой битве. Также с нее открывается великолепный вид на город. Открытие памятника состоялось в 1913 году, и было приурочено к столетию победы над Наполеоном.

Памятник битве народов

Любителям живописи стоит посетить Музей изобразительного искусства, где представлено более двух с половиной тысяч картин разных эпох, пятьдесят пять тысяч рисунков и графики, а также семьсот пятьдесят скульптурных изображений.

Музей изобразительного искусства

Тем, кто любит флору и фауну нужно отправиться в Ботанический сад Лейпцигского университета, находящегося неподалеку от рыночной площади, который является самым старым в Германии. Он начал свое существование в 1542 году в качестве Сада лекарственных растений. Сейчас в нем произрастает более десяти тысяч растений, а его коллекция насчитывает двести видов бабочек.

Ботанический сад Лейпцигского университета

Лейпцигский зоопарк входит в тройку старейших и самых крупных по многообразию видов животных в Европе. В нем находится самый большой европейский аквариум, в котором можно увидеть почти четыреста видов рыб, от самых мелких до серых акул. Для содержания животных и для удобства посетителей в наблюдении за ними, руководство зоопарка применяет самые передовые технологии. Участвуя в программах по сохранению редких животных, сотрудниками зоопарка разводятся гривастые волки, тигры, даурские журавли, карликовые буйволы, тупорылые крокодилы и еще ряд исчезающих видов. Ежегодно для того, чтобы полюбоваться одновременно фауной всего мира сюда съезжается более двух миллионов человек.

Лейпцигский зоопарк

Старая ратуша

Старая ратуша.

Строительство великолепного здания старой ратуши началось в 1556 году, и сегодня это одна из самых красивых исторических достопримечательностей Лейпцига. Старая ратуша считается одним из лучших образцов немецкой архитектуры эпохи Возрождения. Она украшена изящными фронтонами, окнами с переплетом и имеет слегка смещенную влево башню.

В сводчатых помещениях первого этажа расположены всевозможные рестораны, а само здание с 1909 года принадлежит городскому музею. В музее вы сможете посмотреть на полную историческую модель Лейпцига и остатки бывшего подземелья мэрии, осмотреть убранство разрушенной церкви Святого Иоанна и увидеть древнеримские артефакты.

Особое внимание привлекает рукописный экземпляр «Саксонского зерцала» – юридического сборника XIII века и свода законов Священной Римской империи, который считается одним из самых ранних текстов на немецком языке (из тех, что сохранились до наших дней). Адрес: Altes Rathaus, Markt, 04109 Leipzig, Германия

Адрес: Altes Rathaus, Markt, 04109 Leipzig, Германия.

Фестивали в Лейпциге

Помимо многочисленных гастрономических ярмарок и временных рынков в Лейпциге ежегодно проходит одна из старейших ярмарок в мире — начало ей было положено еще в 12 в. В конце 19 в. вместо товаров на Лейпцигской ярмарке стали выставлять лишь образцы, и она стала называться Mustermesse — «выставка образцов». Эти две буквы «М» в названии использовали в логотипе, напоминающем продублированный знак московского метро — одна М над другой. Логотипу в 2017 г. исполнилось 100 лет. После Второй мировой войны на Лейпцигской «встречались» две экономики — социалистическая и капиталистическая.

Фестиваль Баха (лето)

На нескольких площадках города звучит музыка великого композитора. История фестиваля насчитывает более 100 лет (с 1904 г.). Тема мероприятий (а их каждый раз около сотни) каждый год меняется. В 2018 г. Бахфест состоится с 8 по 17 июня.

Международный фестиваль документального и анимационного кино (октябрь-ноябрь)

Ведет свою историю с 1955 г. В разное время его лауреатами становились такие известные режиссеры, как Никита Михалков, Кшиштоф Занусси, Федор Хитрук.


Это крупнейший фестиваль готической музыки и искусства, на который съезжаются готы со всего мира. Он гораздо моложе — проводится с 1987 г. Даты меняются каждый год, поскольку они привязаны ко Дню Святой Троицы, а он наступает в разное время. Если вы приезжаете в Лейпциг во время этого фестиваля, свободных номеров в гостиницах, скорее всего, не будет.

Транспорт в Лейпциге

Общественный транспорт в Лейпциге курирует компания LVB. Ее информационный офис расположен на площади Вилли Брандта, там же находится центральная трамвайная станция. Скоростная железная дорога S-Bahn соединяет Лейпциг с пригородами. Билет стоит 2-4 EUR за короткую поездку и 5-7 EUR за долгую. Проездной на день обойдется от 7 EUR в зависимости от зоны. Цены на странице указаны на ноябрь 2018 г.

Основные поставщики услуг такси Funktaxi и Löwen Taxi взимают 2-4 EUR за вызов плюс около 1,70-2,50 EUR за каждый пройденный километр.

Велосипед можно взять в аренду в пункте проката Zweirad Eckhardt (адрес: Leipzig, Kurt-Schumacher-Str. 40), за 8-25 EUR в день (плюс необходимо внести залог за велосипед — обычно эта сумма аренды, умноженная на 4). Пункт открыт с понедельника по пятницу с 8:00 до 20:00 и в субботу с 9:00 до 18:00. Подробнее об условиях можно узнать на сайте проката велосипедов.

Самая низкая цена аренды авто в местоположении Дрезден аэропорт.

Мы просмотрели предложения от ВЕДУЩИХ компаний и хотим предложить вам отличные варианты аренды.


RUB 2380

в день

Смотреть больше

Культура и образование

Лейпцигский университет

  • Лейпцигский университет (нем. Universität Leipzig), основан 4 декабря 1409 года. Один из старейших университетов Европы. Здесь работали лауреат нобелевской премии Вернер Карл Гейзенберг (профессор физики с 1927 по 1942 год), физик Густав Людвиг Герц, химик Вильгельм Фридрих Оствальд, филолог Теодор Моммзен. Среди студентов университета были также писатели Иоганн Вольфганг Гёте и Эрих Кестнер, философы Готфрид Вильгельм фон Лейбниц и Фридрих Вильгельм Ницше, политический деятель Карл Либкнехт и композитор Рихард Вагнер. Канцлер Германии Ангела Меркель окончила университет в 1978 году по специальности физика. В зимнем семестре 2007—2008 годов в университете обучалось около 27 000 студентов.
  • Университет прикладных наук (нем. Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur, HTWK), расположенный на юге города, с 2007 года насчитывает около 6000 студентов. Это второе по значимости высшее учебное заведение в Лейпциге, возникшее в 1992 году в результате объединения нескольких учебных заведений. Здесь проводится обучение по различным техническим предметам, математике, библиотековедению.
  • Академия визуальных искусств (нем. Hochschule für Grafik und Buchkunst), основана в 1764 году. Студенты академии посещают курсы живописи, графики, дизайна и фотографии. С 2006 года Академия насчитывает около 530 студентов.
  • Лейпцигская опера (нем. Oper Leipzig), основанная в 1693 году, является одной из самых старых опер Европы. Известна своими экспериментальными и неожиданными оперными и балетными постановками. Театр регулярно принимает на своей сцене гастроли лучших театров мира.
  • Высшая школа музыки и театра (нем. Hochschule Leipzig für Musik und Theater), основана в 1843 году в качестве консерватории. Первое высшее музыкальное учебное заведение Германии. Одним из её основателей был известный композитор Феликс Мендельсон. В 2006 году в ней обучалось около 900 студентов.
  • Высшая школа менеджмента Лейпцига (нем. Handelshochschule Leipzig, HHL), основана в 1889 году, имеет аккредитацию AACSB International, ACQUIN, признаётся одной из лучших бизнес-школ Германии.
  • Музей Грасси — крупнейший музейный комплекс города.
  • Музей изобразительных искусств
  • Музей Феликса Мендельсона Бартольди
  • Музей Роберта и Клары Шуман


Если вам хочется увидеть в Лейпциге не только «топ» достопримечательностей, но и активно, весело и интересно провести время, для этого есть немало вариантов.

Bildagentur Zoonar GmbH/shutterstock.com

Ценителей классического пения впечатлит посещение Лейпцигской оперы — одной из старейших и самых известных в Европе. Если вам больше по душе отдых на свежем воздухе, парковая зона Wildpark Leipzig простирается на несколько километров и станет отличным вариантом для пикника на природе

Всем, кто путешествует с детьми, нельзя обойти вниманием местный зоопарк, условия для животных приближены к естественным, а среди обитателей можно встретить настоящих знаменитостей, за плечами которых не одна роль в кино

Парк аттракционов Belantis гарантирует экстремальные развлечения для посетителей любого возраста, причем представлены как традиционные американские горки, так и довольно необычные водные аттракционы.

Dmitry Petrenko/shutterstock.com

А всем, кто ценит, прежде всего, культурную жизнь столицы Саксонии, стоит приезжать в Лейпциг летом — только в этом городе проходит ежегодный Баховский фестиваль, превращающий улицы города в одну огромную концертную площадку.

Claudio Divizia/shutterstock.com


В 1409 году в результате волнений в Карловом университете Праги, вызванных гуситским движением, примерно тысяча немецких преподавателей и студентов перебрались в Лейпциг, тогда являвшийся торговым центром Мейсенского маркграфства, и возобновили там работу факультета свободных искусств.

Ангела Меркель на церемонии присвоения ей звания почётного доктора наук Лейпцигского университета

Башня «City-Hochhaus Leipzig». Бывшее главное здание университета.

Город сразу предоставил факультету здание на улице Петерсштрассе. Правители Фридрих I Воинственный и Вильгельм II Богатый выделили на содержание университета 500 гульденов в год и средства на два учебных здания.

2 декабря 1409 года теолог Иоганнес Отто фон Мюнстерберг, избранный ректором университета, зачитал его устав. В 1415 году был учреждён медицинский, а в 1446 году — юридический факультеты. В 1543 году была основана университетская библиотека Альбертина.

В университете имелось 4 землячества: саксонское, мейссенское, франкское (позднее баварское) и польское. Университет имел собственные доходы с земель, дарованных курфюрстами.

В конце XIX века кроме земель университет владел участками в городе, числом до 50 и общей стоимостью 18,5 млн марок. Библиотека университета в XIX веке состояла из 438000 томов и 4000 рукописей.

В период существования ГДР Лейпцигский университет носил имя Карла Маркса.

Дом-музей Иоганна Себастьяна Баха

Andreas Praefcke/commons.wikimedia.org

Дом, где некогда проживал величайший композитор Германии, сегодня представляет собой мультимедийную выставку с редчайшими экспонатами. К примеру, только здесь вы можете своими глазами увидеть оригиналы рукописей и нотных тетрадей с произведениями Баха, оценить скромную обстановку его дома, где он проживал с 1723 года до самой смерти, послушать знаменитые творения и изучить архивные документы, рассказывающие о жизни самого композитора и его семьи.

Надо сказать, что музей оснащен по последнему слову техники — чего стоит только особая аудиокомната, где вы можете полностью забыться под звучание классической музыки. В наши дни дом-музей не просто сохраняет память о Иоганне Себастьяне Бахе, но и проводят международные фестивали и конференции, призванные популяризировать наследие композитора и прививать музыкальный вкус юному поколению.


«Ред Булл Арена» — домашний стадион «РБ Лейпциг»

  • В 1900 году в Лейпциге был основан Германский футбольный союз.
  • Футбольный клуб «Лейпциг», основанный в 1893 году, в 1903 году стал первым чемпионом Германии по футболу.
  • Город стал местом для проведения чемпионата мира по футболу 2006 года. На Центральном стадионе («Ред Булл Арена») были проведены 5 матчей чемпионата.
  • Местный футбольный клуб «РБ Лейпциг», основанный в 2009 году, с 2014 года выступал во второй Бундеслиге, и в 2016 году пробился в высшую лигу немецкого футбола.
  • Другой местный клуб, «Локомотив» успешно выступал во времена ГДР: 4 раза выигрывал кубок ГДР, а в 1987 году играл в финале Кубка обладателей кубков УЕФА (поражение от «Аякса»).
  • В Лейпциге выступает одна из сильнейших женских гандбольных команд Германии, более 20 раз побеждавшая в национальном чемпионате.
  • В городе проходил чемпионат мира по фехтованию 2005.

Our Service for New Students

In addition to the information listed here, we offer various forms of individual consultation. Take advantage of our services during Welcome Week and in your faculty or make use of our online service.

Although students have been asked to come to Leipzig for the winter semester, the current rules on social distancing mean that we will be unable to meet and welcome each and every student.

This is why we have prepared a digital Welcome Week for you, with: information, online events, videos, games and much more. A link to this programme will be published here from October.

The information about each of our courses tells you which faculty is responsible for you. Your faculty will be happy to help you with any questions you may have about organising your studies – and will also offer you a very warm welcome!


There are students at your faculty – known as buddies – who are on hand to support you in your everyday studies.

Buddies will

  • answer your questions or help you find someone who can
  • assist you with understanding and answering letters and documents involving your studies or from the authorities
  • be happy to accompany you to important appointments
  • offer you help with questions about working academically, such as preparing a presentation, or questions about the structure of coursework and much more.

Buddies speak German and English – and some of them Spanish, French and other languages. You can find the buddy responsible for you and your degree programme on your faculty’s website.

Course catalogue

The course catalogue lists all modules and courses offered in the current semester.

Modules and courses

You must register for all modules and courses that you would like to take on your degree programme. Please note the information about registering for modules.

Digital advisory service

Do you have questions about studying at our university, the application process, enrolment or starting your studies? Our International Centre offers an online chat service for international applicants who would like a detailed consultation but cannot come to our offices in person.

What happens in the chat?

An adviser from the International Centre will chat live with you via headset. If you wish, you can also communicate with our adviser via text chat. You will be given an individual consultation, with only you and our adviser taking part. Each chat is scheduled to last 15 minutes. You can of course end the chat earlier if you wish.

What do I need to take part?

You will need a computer or laptop with a stable internet connection. You will also need a headset or a microphone and speakers.


Здание Altes Rathaus построено в середине XVI в. по инициативе бургомистра Лоттера и проекту архитектора Пауля Шпека. В дальнейшем оно претерпело несколько расширений и перестроек. В частности, на втором этаже длинного двухэтажного здания с асимметричной башней появился балкон, а поверх него – красивые куранты. Нынешний вид здание приняло после реконструкции начала XX в. В выходящем на рыночную площадь Markt фасаде доминируют башня в стиле барокко, шесть фронтонов и арки первого этажа.

Здание Старой Ратуши

Под башней предусмотрен сквозной проход к площади Naschmarkt, в нишах которого с 1909 г. действуют мини-фонтаны с фигурами купающихся девочки и мальчика. Статуя мальчика – оригинальная, а девочки – копия (оригинал украли в 1992 г.). Внутри здания выделяются Большой зал торжеств, Ландшафтная комната и Крестьянский зал.

С 1905 г. городское правительство переехало в более вместительную Новую ратушу. Тем не менее, по воскресеньям с балкона Старой ратуши трубач продолжает исполнять городской гимн. Сейчас в здании Altes Rathaus функционирует Stadtgeschichtliche Museum – городской исторический музей. Среди его экспонатов – единственный прижизненный портрет Иоганна Себастьяна Баха.

Адрес: Markt, 1.
Старую Ратушу можно посетить в 10–18 часов, заплатив 6 EUR.
Проезд: трамваями 4, 7, 10, 12, 14 и 15 до остановки Augustusplatz.

Как происходит поступление

В вузах Германии нет вступительных экзаменов, но поступать в них могут только те иностранцы, у которых уровень образования и знание немецкого языка соответствуют определенным требованиям. Как известно, в России школьный курс составляет 11 лет, а в Германии – 12-13: соответственно, выпускников российских школ необходимо как бы «дотянуть» до уровня тех, кто окончил немецкие гимназии, поскольку на фоне своих немецких сверстников они выглядят менее подготовленными.

В связи с этим на первый курс принимают иностранцев, закончивших два курса вуза в родной стране, либо тех, кто прошел обучение на подготовительном отделении – в штудиенколлеге.

Поступление в университет сразу после школы, оконченной в одной из стран СНГ, практически невозможно, хотя есть исключения для победителей международных олимпиад и тех, кто уже проявил себя в избранной специальности.

Как подготовиться к поступлению в университет

Для абитуриентов, которые поступают в университет на общих основаниях, существует подготовительное отделение, которое создано специально для того, чтобы сгладить академические различия в школьном образовании и подготовить учащихся из других стран к учебе в Германии. На подготовительное отделение также принимают студентов из-за рубежа после окончания первого курса вуза в родной стране. Направление на учебу дает университет.

Кроме того, учеба в штудиенколлеге дает возможность усовершенствовать знания немецкого языка, влиться в незнакомую культурную среду, понять принципы обучения в Германии.

Какие документы необходимы для поступления

Тем, кто собирается учиться в Германии, необходимо предоставить в университет такие документы:

  • аттестат о среднем образовании;
  • академсправку из вуза с указанием сданных предметов и оценок;
  • языковой сертификат установленной формы;
  • автобиографию с хронологическим перечислением полученного образования;
  • мотивационное письмо в печатной форме на немецком, английском языке, в котором указано, что вы собираетесь делать, получив образование в Германии.

Узнайте больше о том, как оформляется студенческая виза.

Языковые требования к абитуриентам

Поскольку обучение на основных специальностях ведется на немецком, абитуриенты обязаны предоставить сертификат о том, что ими успешно сдан экзамен по немецкому языку. Это могут быть варианты , ZOP, DSH-2, TDS-4, DSD-2, FSP. Дальнейшее совершенствование владения немецким языком происходит на подготовительных курсах в штудиенколлеге.

Ряд факультетов предоставляет право обучаться на английском языке. Если выбрана такая программа, то для получения соответствующей специальности необходим сертификат по английскому языку, подтверждающий знания абитуриента: – количество баллов 100.

Aktuelles an der Erziehungswissenschaftlichen Fakultät

  • Symposium Sprache und Kommunikation am 25.9. im Online-Format

  • Projektmitteilung zu «Klimaschulen in Sachsen»

  • Careleaver*innen im Studium

  • WISSENSCHAFT findet STADT 2020 — Programm für Studentinnen

  • Hygieneschutzkonzepte der Fakultät

  • Stellungnahme des akademischen Mittelbaus und der Studierendenschaft zum «Zukunftsvertrag — Studium und Lehre stärken»

  • Zweiter Brief der Dekanin: Herausforderungen im Sommersemester 2020

  • Studieren ab dem 4. Mai: Das Sommersemester bleibt digital

  • Brief der Dekanin: Unser digitaler Start ins Sommersemester 2020

  • Aktuelles zur Einschreibung SoSe 2020

  • Symposium der Lernwerkstätten: Impressionen

  • Gastvortrag Prof. Dr. Anne Steiner: «Theaterunterricht von Anfang an?»

  • «Analog und/oder digital?» — Symposium der Lernwerkstätten am 17. Januar 2020

  • Universitätskooperation Maputo-Leipzig: Zusammenarbeit zur qualitativen Unterrichtsforschung und Erneuerung der Kooperationsverträge

  • Weiterbildungskurs für Universitätsdozenten und Regierungsbeamte aus den Golfstaaten

Zuletzt aktualisiert: Mittwoch, 26. Juni 2019 11:23

Знаменитые студенты

См. также: Категория:Выпускники Лейпцигского университета

Список студентов

  • Аншюц, Генрих Иоганн Иммануил — немецко-австрийский актёр;
  • Аккерман, Карл Густав (1820—1901) — немецкий политик;
  • Аммон, Фридрих Август фон (1799—1861) — немецкий врач-офтальмолог;
  • Базаров, Александр Иванович (1845—1907) — русский химик;
  • Блох, Феликс (1905—1983) — швейцарский физик, Нобелевский лауреат;
  • Бредиг, Георг (1868—1944) — немецкий физикохимик;
  • Генрих Брокгауз — немецкий писатель, искусствовед;
  • Вагнер, Рихард (1813—1883) — немецкий композитор;
  • Ганеман, Христиан Фридрих Самуэль (1755—1843) — основатель гомеопатии;
  • Гелен, Арнольд (1904—1976) — немецкий философ и социолог;
  • Геншер, Ганс-Дитрих (род. 1927) — немецкий государственный деятель;
  • Гербер, Трауготт (1710—1743) — немецкий врач, ботаник и путешественник;
  • Геровский, Георгий Юлианович (1886—1959) — карпаторусский лингвист;
  • Гёте, Иоганн Вольфганг (1749—1832) — немецкий поэт;
  • Глюк, Фемистокл (1853—1942) — немецкий хирург, профессор;
  • Диссельдорф, Иоган Готфрид фон (1668—175) — учёный, бургомистр и бургграф Данцига
  • Зиверс, Эдуард (1850—1932) — немецкий филолог;
  • Зинтенис, Карл Генрих Фердинанд (1806—1867) — немецкий филолог и педагог;
  • Имиш, Яромер Хендрих (1819—1897) — культуролог;
  • Йёде, Фриц (1887—1970) — немецкий музыковед и педагог;
  • Кестнер, Эрих (1899—1974) — немецкий писатель и сценарист;
  • Клейн, Феликс (1849—1925) — немецкий математик;
  • Крепелин, Эмиль (1856—1926) — немецкий психиатр;
  • Лейбниц, Готфрид Вильгельм (1646—1716) — немецкий философ и математик;
  • Лессинг, Готхольд Эфраим (1729—1781) — немецкий драматург;
  • Либкнехт, Карл (1871—1919) — немецкий политик, один из основателей КПГ;
  • Меркель, Ангела (род. 1954) — немецкий политик, федеральный канцлер Германии;
  • Моммзен, Теодор (1817—1903) — немецкий историк, филолог и юрист;
  • Мюнцер, Томас (1490—1525) — немецкий проповедник-реформатор;
  • Ниман, Вальтер (1876—1953) — немецкий музыковед и музыкальный критик;
  • Ницше, Фридрих (1844—1900) — немецкий философ;
  • Новалис (1772—1801) — немецкий писатель;
  • Мартин Нот (—) — библеист.
  • Пришвин, Михаил Михайлович (1873—1954) — русский советский писатель;
  • Пуфендорф, Самуэль фон (1632—1694) — немецкий юрист, философ и историк;
  • Радищев, Александр Николаевич (1749—1802) — русский писатель, философ, поэт;
  • Райхенбах, Генрих Готлиб Людвиг (1793—1879) — немецкий биолог;
  • Соссюр, Фердинанд де (1857—1913) — швейцарский лингвист;
  • Теллер, Эдвард (1908—2003) — американский физик;
  • Шуман, Роберт (1810—1856) — немецкий композитор и пианист;
  • Хайдеке, Вениамин (1763—1811) — пастор, педагог, публицист и издатель;
  • Хомберг, Вильгельм (1652—1715) — немецкий естествоиспытатель;
  • Филипсон, Альфред (1864—1953) — немецкий географ и геолог.
  • Юнгер, Эрнст (1895—1998) — немецкий писатель.

Краткий исторический очерк

История города Лейпциг (по-немецки произносится Ляйпцих) начинается с серболужицкого славянского поселения X в. Lipz. По мнению ряда филологов, название произошло от корня слова «липа». По этой версии Лейпциг – немецкий аналог Липецка. Поселение получило городские права в XII в. Расположение города на пересечении средневековых торговых путей способствовало его развитию как торгового центра. Лейпцигская торговая ярмарка – одна из старейших в мире.

Важной вехой в развитии города стало основание университета немецкими профессорами и студентами, покинувшими в начале XV в. Карлов университет Праги в знак протеста против этнической дискриминации

В дальнейшем студентами Лейпцигского университета были выдающиеся личности – Лейбниц, Лессинг, Гёте, Либкнехт, Шуман, Ницше, а также нынешний немецкий канцлер Меркель. В том же XV столетии Лейпциг вошел в состав Саксонии. После тяжелого периода Тридцатилетней войны город стал одним из центров Просвещения в Германии.

Важная веха истории города – Битва народов под Лейпцигом в 1813 г., закончившаяся поражением Наполеона. В XIX в., с постройкой железной дороги, город стал одним из промышленных и транспортных центров Германии. Причиненные во время последней войны разрушения можно назвать умеренными по сравнению со многими другими немецкими городами.

Святого Томаса

Согласно легенде, в 1217 г. августинский монастырь св. Фомы получил в дар мощи апостола Фомы. Для их хранения на месте Рыночной церкви XII в. была построена и в 1722 г. открылась Thomaskirche. Позже она неоднократно перестраивалась. В дошедшем до нас здании преобладает позднеготический стиль. 68-метровая башня была сооружена в XVI в

Обращает на себя внимание очень крутая (в самом прямом смысле слова) двускатная крыша с углом наклона в 630. Томаскирхе благополучно пережила последнюю войну, потеряв всего один витраж

Церковь Святого Томаса

Церковь знаменита своим многолетним кантором (музыкальным руководителем) XVIII в. Иоганном Себастьяном Бахом. Резная деревянная кафедра сохранилась с того времени.

Перед церковью находится памятник великому композитору

Один из двух органов церкви – копия того, на котором композитор работал. Его останки в 1949 г. были перенесены из разрушенной последней войной церкви Johanniskirche и перезахоронены в Томаскирхе. Великий композитор изображен и на одном из витражей церкви.

Адрес: Thomaskirchhof, 18.
Часы работы: 9–18.
Непосредственно в церковь вход свободный. Платными являются экскурсия (1 EUR) и вход на колокольню (2 EUR). Трижды в неделю в церкви проходят концерты широко известного Thomanerchor – хора мальчиков 9–18 лет, функционирующего с 1212 г. Время выступлений – в пятницу в 18 часов, в субботу – в 15, и в воскресенье – в 9:30, а стоимость билета – 2 EUR.
Проезд: от вокзала Leipzig´s Hauptbahnhof до остановки Thomaskirch на трамвае № 9 или автобусе № 89. Это же расстояние от железнодорожного вокзала можно пройти пешком за 15 минут.

Оцените статью
Рейтинг автора
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
Добавить комментарий