На каком языке разговаривают португальцы? лузофония, история происхождения португальского языка

Экваториальная Гвинея

Когда CPLP был сформирован, Экваториальная Гвинея, которую попросили статуса наблюдателя. Экваториальная Гвинея была португальской колонией от 15-го до 18-х веков и имеет некоторые территории, где на португальских креольских языках говорят, и чувствуют культурные связи с Сан-Томе и Принсипи и Португалией. Кроме того, страна недавно сотрудничала с говорящими на португальском языке африканскими странами и Бразилией на образовательном уровне. На саммите CPLP июля 2004, в Сан-Томе и Принсипи, государства-члены согласились изменить уставы сообщества, чтобы принять государства как объединенных наблюдателей. Экваториальная Гвинея находится в обсуждении для полноправного членства. В июне 2010 Экваториальная Гвинея попросила быть допущенной как полноправный член. На его 8-м саммите в Луанде в июле 2010, CPLP решил открыть формальные переговоры с Экваториальной Гвинеей о полноправном членстве в CPLP. На ее 10-м саммите в Дили в июле 2014, Экваториальную Гвинею допустили как участник CPLP.

Население

Население Португалии составляет около 10 млн человек. Из них 87% — португальцы и 12 % — выходцы из стран Африки и Азии. Преобладающей религией является католичество, которого придерживается 90 % всего населения. Официальным языком является португальский. 

Сами португальцы отличаются искренностью, спокойствием, некоторой расслабленостью. Они всегда готовы помочь, обожают отдыхать, в делах несколько неспешны и не пунктуальны. При этом общение с ними отличается теплотой и вежливостью.  При обращении к мужчине нужно говорить «сеньор», а к женщине «сеньора». Португальцы трепетно относятся к своему языку, истории, культуре и не очень любят сравнений с Испанией. 

Приморский город в Португалии

Еда

Географическое расположение страны определяет особенности национальной кухни Португалии. Гористая местность и близость моря повлияли на наличие большого количества морепродуктов в рационе. Мясо употребляется мало, в основном это баранина, свинина и куры. Их готовят со специями, рисом и соусами. Основная еда португальцев — рыба. Ее варят, запекают, жарят, маринуют. Также употребляют моллюсков, мидий, кальмаров, осьминогов. Гарниром к рыбе служит картофель, фасоль, рис. В качестве сладостей используются орехи, сухофрукты, инжир. Популярны яблоки, запеченные в тесте. Из напитков предпочитают минеральную воду, кофе. Традиционно к обеду подают белые и красные вина.

Ресторан, кафе

ЗавтракPecueno-almocoПэкэну алмосу
ОбедAlmocoАлмосу
УжинJantarЖантар
ЗакускаAntepastoАнтэпашту
ПервоеPrimeiro pratoПримэйру прату
ВтороеSegundo pratoСегунду прату
ДесертSobremesaСобрэмэза
Красное/белое виноVinto tinto/brancoВиню тинту/бранку
Здесь есть свободный столик?Ha aqui uma mesa livre?А аки ума мэза пиврэ
Дайте, пожалуйста, менюDe-me, por favor, a ementaДэ-мэб пур фавор, а эмэнта
ХлебPaoПау
СупSopaСопа
БифштексBifeБифэ
СалатSaladaСалада
МороженоеGeladoЖэладо
Кофе чёрный/с молокомCafe puro/com leiteКафэ пуру/ком лэйтэ
Счёт, пожалуйстаA conta, por favorА конта, пур фавор

История

Португалия имеет 900-летнюю историю. Это старейшее государство Европы, границы которого не менялись со времён Средневековья. В доисторическую эпоху (1 тыс. до н. э) север Португалии заселили племена кельтов, юг — лузитанов. Все они в дальнейшем были подчинены Римской империей. В 3 веке до н.э. Иберия была завоёвана Карфагеном. Хотя ещё раньше на побережье были основаны финикийские колонии. 

В 159 — 135 годах до н. э. местные племена пытались противостоять римским легионам. Эта война известна как Лузитанская. В 15 году до н. э. была образована римская провинция Лузитания. После краха Римской империи в начале 5 века в Иберию вторглись германские племена. В 414 году на Пиренейском полуострове начали селиться свевы, которые заняли большую часть современной Португалии и образовали свое государство. Государство свевов было подчинено в 585 году вестготами. 

Лиссабон — столица Португалии

В начале 8 века большая часть территории Пиренейского полуострова была завоёвана маврами (арабами). В 868 году было образовано графство Португалия, которое подчинялось королевству Леон (вассалитет). Фактически самостоятельное португальское государство было основано Афонсу I из Бургундской династии. После череды военных конфликтов с Кастилией в 1267 году было подписано мирное соглашение, которое определило границы Португалии по реке Гвадиана. Конец 13 века — первая половина 14 века — период расцвета португальского государства. В это время страна являлась одним из культурных центров Европы, имела значительную экономическую и военную мощь. 

В 1383 году прервалась Бургундская династия и к власти пришла Ависская династия. В 1386 году Португалия заключила союз с Англией, который фактически продолжался до первой половины 20 века. В 15 веке эта небольшая страна становится одной из мощнейших морских держав. Её мореплаватели совершают множество географических открытий. В 16 веке португальцы создают огромную колониальную империю, которая процветала до 1580 года, когда прервалась Ависская династия. В этот период Португалия попадает в зависимость от Испании до 1640 года. 

Мадейра

Португалия становится независимой в 1640 году с вступлением на престол Жуана IV из династия Брагансов. К 18 веку войны с Испанией значительно подорвали благосостояние Португалии. В этот период страна находится в упадке. В 1792 году на престол вступил Жуан VI (в качестве регента). Он заключил союз с Великобританией против Франции, который закончился войной Соединённого Королевства с Испанией и невыгодным для Португалии миром. В 1807 году Наполеон Бонапарт договорился с испанским королём о разделе португальского государства. Под угрозой войны Жуан VI сбегает в Бразилию. Он возвращается в 1820 году после восстания в Порту, при этом согласившись на установлении конституционной монархии. Правителем Бразилии становится его старший сын Педру. В 1822 году Бразилия объявляет свою независимость. Португалия теряет свою главную колонию, что приводит к её финансовому кризису. 

В 19 веке Португалия распространяет свое влияние на африканские территории (Мозамбик, Ангола). В 1910 году произошло свержение монархии и образование Первой республики. Во время Первой мировой войны Португалия объявила свой нейтралитет, хотя затем вступила в войну на стороне Антанты. В 1926 году к власти приходит Антониу де Салазар, который установил режим диктатуры. В период Второй мировой войны страна сохраняла нейтралитет. В сентябре 1968 г. Салазар уходит в отставку, а главой страны стал Марселу Каэтану. В 1974 году режим Каэтану был свергнут, а Португалия стала парламентской республикой. 1 января 1986 года страна присоединилась к ЕС. 

Что входит в тест

Тест состоит из трех основных частей: чтения и письма, аудирования и разговорной речи. Продолжительность экзамена — два часа.

Чтение и письмо

Эта часть экзамена длится 75 минут и составляет 45% теста. В ходе данного этапа экзаменуемому нужно будет прочесть новость, простой диалог, рассказ или описательный текст. Затем ему придется ответить на вопросы, связанные с текстом.

В ходе письменной части экзаменуемому нужно будет написать короткий и простой текст. В этом тесте можно использовать простые фразы, чтобы выразить свои чувства или мысли о себе или других.

Аудирование

Эта часть экзамена длится 30 минут и составляет 30% теста. На данном этапе экзаменуемый будет слушать простой ежедневный разговор, состоящий из коротких фраз и предложений. Затем тестируемому нужно будет ответить на несколько вопросов о том, что он только что услышал.

Речевые навыки

Разговорный тест длится 10-15 минут, что составляет 25% теста. Обычно эту часть экзамена сдают два абитуриента. Во время разговора можно будет использовать простые речевые конструкции и повседневные фразы.

Еда и напитки

Оригинал
Перевод

Agua
Агуа
Вода
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Chá
Ща
Чай
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Café
Кафе
Кофе
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Cerveja
Сервежа
Пиво
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Vinho
Виньу
Вино
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Suco
Суку
Сок
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Carne
Карне
Мясо
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Peixe
Пейши
Рыба
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Поближе познакомиться с темой еды и напитков можно в отдельных публикациях на сайте:

— Словарный запас по теме «Еда»- Словарный запас по теме «Напитки»

Внешность

Португальцы принадлежат к европеоидному типу. И мужчины, и женщины довольно привлекательны, с яркой внешностью. У них тонкие черты лица, большие глаза, овальное лицо. Большинство имеет кожу оливкового оттенка, карие глаза. У девушек густые черные волосы, которые они носят распущенными. Представители этого народа обладают хорошим телосложением. Девушки могут похвастаться пышными формами, а мужчины — плотными, коренастыми фигурами. Португальцы невысокого роста. Это не умаляет красоты девушек, а представители мужского пола все равно довольно интересны за счет врожденной харизмы. Средний рост португальского мужчины — 1.70-1.75.

Одеваются португальцы довольно просто, в моде естественность и натуральность. Молодежь носит джинсы и футболки. Люди среднего возраста предпочитают пастельные тона в одежде. Девушки почти не используют косметику. Их яркая внешность позволяет обходиться без нее. В пожилом возрасте многие португальцы выглядят солидно и представительно.

Характер

Португальцы очень гостеприимны. Они рады любому человеку, который заглянул к ним в гости. Хозяйка готовит разнообразные блюда к приходу гостей, на стол не подадут бутерброды на скорую руку. Эти люди обладают веселым, дружелюбным нравом. Они много шутят, улыбаются. Другая отличительная черта португальцев — отсутствие спешки. Беззаботное отношение к проблемам принимается многими европейцами за необязательность. На самом деле они просто не зацикливаются на мелочах. Перед тем, как приступить к какому-либо делу, португалец сначала хорошо все обдумает.

Мужчины могут быть галантными, заигрывать с посторонними девушками. Однако дарить цветы, подарки не принято. Даже в столице почти нет цветочных магазинов. После нескольких комплиментов мужчина может перейти к решительным действиям. На «ты» переходят довольно быстро, а если собеседник проявляет ответные чувства, начинают активно сближаться.

Иностранкам не стоит видеть в таком поведении больше, чем просто флирт. Общаться с португальцами нужно непринужденно и легко, весело проводя время.

Магазины

Где я могу купить?Onde posso comprar…?Ондэ посу компрар
Сколько стоит?Quanto custa…?Куанту кушта
Можно примерить?Posso provar?Посу провар
Это мне подходитIsso convem-meИсу конвэй-мэ
Это мне не идётIsso nao me fica bemИсу нау мэ фика бэй
А есть другого цвета?Tem isso de outra cor?Тэй ису-де отра кор
Я бы хотел купить разговорник, словарьDesejaria comprar um guia de conversacao, um dicionarioДэзэжариа компрар ун гиа дэ конверсасау дисьонариу
Я беру этоLevo issoЛеву ису
Взвесьте мне, пожалуйста, полкило…Pese, por favor, meio quilo de…Пэзэ пур фавор мэйу килу дэ
Бутылку сухого вина, пожалуйстаUma garrafa de vinho seco, por favorУма гаррафа дэ виню сэку пур фавор
Поблизости есть банк, обменный пункт?Ha aqui perto um banko ou um posto de cambio de divisas?А аки перту ун банку о ун пошту дэ камбью дэ визизаш
Обменяйте мне, пожалуйста, деньгиCambie-me, por favor, o dinheiroКамбье-мэ пур фавор о динейру
Здесь можно купить русскую газету?Aqui se pode comprar um jornal russo?Аки сэ подэ компрар ун журнал русу

Скачать русско-португальский разговорник (pdf)

Числительные

Оригинал
Перевод

Um
Ум
Один
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Dois
Доис
Два
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Três
Трейс
Три
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Quatro
Куатру
Четыре
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Cinco
Синку
Пять
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Seis
Сейс
Шесть
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Oito
Ойту
Восемь
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Nove
Нови
Девять
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Dez
Дейз
Десять
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Подробнее с темой использования числительных и порядковых числительных (первый, второй и тд), можно ознакомиться в следующих публикациях:

— Числительные в португальском языке

— Порядковые числительные в португальском языке

Португальский алфавит

Наиболее ранние записи на португальском (который исследователи часто называют протопортугальским) относят к IX веку. Последовавший затем период развития языка, получившего название старопортугальского, заканчивается публикацией сборника Cancioneiro Geral («Всеобщий песенник») Гарсия Резенде. Португалия в эпоху Великих географических открытий становится мощной державой мореплавателей, завоевывая колонии в Новом Свете, Африке, Азии и в океанах. При этом колонизация часто происходит в форме ассимиляции с местным населением. Именно эта часть истории португальского народа объясняет тот факт, что язык не оставил своих позиций и не был вытеснен другими в бывших колониях. Более того, именно португальский, например в Мозамбике, стал языком, объединяющим население, состоящее из нескольких народностей с разными родными языками: макуакуа, шанган (цонга), суахили, сена, ндау, маконде, чопи, зулу и др. — в единую нацию.

Католицизм привнес в язык большое количество латинизмов, язык обрел заимствования из французского и итальянского, а воздействие испанского, особенно в Южной Америке, факт вполне очевидный. К концу прошлого века стало заметным (особенно в профессиональных арго — например, ЭВМ и программировании, механике, технике и т. д.) воздействие англицизмов и американизмов.

«Португальский» португальский (ПП, то есть континентальный португальский) очень красив по звучанию и характерен редуцированием концов слов. В языке употребление местоимений (я, ты, мы, он, они) стандартно опускается, ибо спряжение глагола явно указывает на лицо и число. Характерны для языка ожесточение интервокальных согласных (так, слово casa — дом звучит, скорее, как «каза» с редуцированием и приглушением последней гласной и мягкой и слабо открытой первой а), своеобразная система в чтении некоторых согласных (так, латинская x может читаться и как «з», и как «с», и как «ш», и даже как «ж»). В языке существует два рода — мужской и женский, при этом прилагательные зависимо обретают те же род и число, что и у генерирующих соответствующие пары существительных. Хотелось бы отметить наличие довольно жестких грамматических требований и условий на состав предложений.

«Бразильский» португальский (БП) отличает замена произнесения звука «ш» у буквы s в конце слова на явную «с», особое произношение d и t перед гласными e и i (так, слово dia читается почти как «джия»). Различаются также не только некоторые слова (классический пример: на ПП «поезд» — comboio, в то время как на БП — trem, скорее всего от англо-американского train) и образование глагольных форм продолжающегося настоящего времени (estar a + verbo no infinitivo в ПП и estando + verbo infinitivo в БП), но и (по меньшей мере до наиболее свежих реформ языка) произношение и написание значительного числа слов (facto в ПП и fato в БП).

Говоря о бразильской версии португальского языка и влиянии на нее социальной среды, нельзя не сказать о двух очевидных фактах: самбе и футболе, своего рода визитных карточках этой замечательной страны. Вот одно небольшое наблюдение автора. Лет так около 25 назад мне довелось прослушать несколько футбольных матчей по радио в целях ознакомления (и желательного овладения) с речевым потоком «бразильского» португальского. Матч обычно вели два комментатора с просто сумасшедшей скорострельностью: выдыхался (то есть в буквальном смысле терял воздух в легких) один — сразу подхватывал другой. Это было нечто незабываемое! Стоит ли отмечать, что при вопросе о наиболее известном в мире футбольном игроке язык непроизвольно сам произносит имя Пеле…

Невозможно представить Бразилию и ее историю без самбы и огромного вклада бразильцев в мировые стандарты джаза (например, боса-нова)

Не желая отягощать внимание читателя перечислением огромного количества бразильских исполнителей, хотелось бы все же отметить, что без овладения бразильской музыкальной культурой, и в особенности тестами самбы, общего понятия о стране не получить

Хорошие и достаточно полные обзоры португальской и бразильской литератур можно найти, например, в русскоязычной части Wikipedia.org. Говоря о современной литературе на португальском, невозможно обойти имя великого бразильского писателя Жоржи Амаду. Отметим и Паулу Коэлью (так звучит более точная транскрипция Paulo Coelho на русском), еще одного известнейшего писателя из Бразилии (и, заметим, самого продаваемого сейчас автора на португальском).

Дополнительная информация:  
  • Португальский алфавит
  • Перевод на португальский язык 
  • Переводы с португальского
 

Алфавит португальского языка

Алфавит португальского языка состоит из 23 прописных и строчных букв:

a

n

b

1

o

c

p

d

q

e

r

f

2

s

g

t

h

u

i

v

j

x

l

z

m

  1. Буква «е» в транскрипциях «бе», «се», «де» и др. не точно передаёт звук, но это наиболее близкий знак для транскрипции. Изучив урок произношения полностью, вы это увидите.
  2. э в эфэ, элэ и др. в бразильском варианте звучит как «и».

Согласные k , w , и y или встречаются в настоящее время только в словах иностранного происхождения; раньше они писались и в португальских словах.

Буква k используется также для сокращенного обозначения слов quilómetro и quilograma (km и kg).

Буква ç (cê cedilha) широко используется в португальской орфографии, но никогда не встречается в начале слова и поэтому не входит в алфавит. В словарях она стоит после буквы c.

Примечание:

По наведению или нажатию на русскую транскрипцию в алфавите выше вы увидите фонетическую транскрипцию латинскими буквами.

Урок произношения разделен на 5 занятий. Данное занятие знакомит вас с упрощенным вариантом произношения. Упрощенное оно потому, что весь урок произношения довольно объемный и быстро его изучить не получится даже продвинутым ученикам. Те, кто рвется бой, и уже хочет перейти к первому уроку, могут это сделать уже после этого занятия. Но позже и им всё же придется изучить эти 5 занятий, иначе правильно читать и произносить они так и не научатся.

Упрощенная таблица произношения португальского языка

(примеры и озвучка в следующих занятиях урока)

aаКак русский «а».
яПосле сочетаний lh (ль), nh (нь) звучит как «я», т.к. ль, нь смягчают последующий звук.
эБуквой â обозначается звук, похожий на безударный русский «э». Также он появляется в безударных слогах и др.
ãанЗнак ~ обозначает носовой звук. Походит на звук «н», но проходящий через нос. Чистого звука «н» нет. Подробнее может помочь данный урок французского языка.
ãeайн 
ãoаунОтображение звуков сверху (ун) показывает, что они еле слышны, т.е. «н» еле слышно, потому что это носовой звук, и «у» здесь тоже еле слышно.
bб 
cсПеред e, i.
кПеред другими буквами (кроме c, ç, t)
Не произносится перед c, ç, tВ бразильском варианте (БВ) c во многих словах выпадает как в произношении, так и в написании.
çсЗначок снизу буквы сохраняет произношение этого звука как «с».
chш 
dдВ БВ перед гласным, произносимым как , d произносится как .
eеВ ударном слоге. Также при обозначении буквой ê.
эВ ударном слоге. Также при обозначении буквой é.
эВ безударном слоге. Еле слышимый звук «э».В БВ: в конце слова, внутри слова.
иВ безударном слоге. Перед гласным. В начале слова.
fф 
gжПеред e, i.
гВ других случаях.
guгПеред e, i.
hНе произносится.
iиВ ударном слоге.
эЧасто в безударном слоге, если в последующем слоге также имеется i.
jж 
kк 
lлтвёрдая.В БВ в конце слова и слога произносится как слабое .
lhль 
mмВ начале слова и слога.
~m в сочетаниях -im, -om, -um превращается в носовой звук, а также в -am, -em (за исключением в конце слова).
nнВ начале слова и слога.
~n в сочетаниях -an, -in, -on, -un превращается в носовой звук, а также в -en (за исключением в конце слова).
nhнь 
oоВ ударном слоге (есть 2 вида о, но об этом в следующих занятиях).
 уВ безударном слоге.В БВ здесь тоже будет .
õeойн 
pп 
Не произносится перед c, ç, t (есть исключения)В бразильском варианте c во многих словах выпадает как в произношении, так и в написании.
quкПеред e, i (есть исключения)
куПеред a или o (есть исключения)
rrр̄“раскатистое” рр-р, либо как грассирующий звук, сходный с французским .В БВ как звонкий (!) «х» (походит на украинский «г»).
rр̄В начале слова или слога после согласных.В БВ в начале слова как звонкий «х».
рБолее слабое «р» (чем в русском языке) не в начале слова или слога после согласных.В БВ в конце слова произносится либо очень слабо, либо совсем не произносится.
Есть другие варианты произношения в зависимости от акцента.
ssс 
sзМежду гласными.
сНе между гласными.
шПеред глухими согласными и в конце слова.с в БВ. Однако, в Рио-де-Жанейро и в некоторых других районах Бразилии, букву s в середине слов, перед глухими согласными и в конце слов произносят как (или , т.к. они не различают эти звуки).
жПеред звонкими согласными. (з в бразильском варианте)
tтВ БВ перед гласным, произносимым как , t произносится как .
uу 
Не читается в буквосочетаниях gue, gui, que, qui, ou.
vв 
w Передается по правилам языка заимствованного слова.
xшВ начале слова или слога; между гласными; в ex перед глухими согласными.
зВ ex перед гласным.
с, ксМежду гласными. Нужно запоминать, когда произносится тот или иной звук.
y Аналогично букве i.
zзВ начале слова. Между гласными, как при s .
шКак при s . (с в бразильском варианте)
жКак при s .

Что такое уровень знания языка A2?

Представленная выше информация позволяет оценить пользу изучения португальского языка. Теперь вернемся к сдаче языкового теста при оформлении гражданства Португалии, предполагающего способность претендента владеть языком этого государства на уровне A2.

Градация владения португальским языком включает три ступени: A — для начинающих, B — для лиц, владеющих языком на среднем уровне, и C — для лиц с продвинутыми навыками. Каждый этап имеет два уровня: A1, A2, B1, B2, C1 и C2. Итак, правительство рассматриваемого государства ожидает, что потенциальные граждане будут иметь навыки использования португальского языка на уровне чуть выше самого базового.

Отличия португальского и испанского языка

После римского завоевания Пиренейского полуострова вульгарная латынь заменила практически все местные языки. На территориях вдоль побережья Атлантического океана она развилась в то, что получило название галисийско-португальский язык. Позднее, когда Испания включила в свой состав Галисию и в период независимого развития Португалии, он распался на самостоятельные ветви – галисийскую и португальскую.

Португальский и испанский относятся к ветви романских языков, называемых западно-иберийскими. Она включает много вариантов и диалектов, которые в определенной степени понятны всем носителям внутри неё. Примерами являются бразильский португальский, европейский португальский, диалекты испанского, на котором говорят на американском континенте, и андалузский испанский. Вместе с тем, португальский и испанский, хотя и близкородственные языки, различаются во многих деталях своей фонологии, грамматики и лексики. Наиболее очевидные различия в произношении. Взаимопонимание, как правило, более актуально для письменного языка, чем для разговорной формы.

Португальский язык и испанский – в чем разница:

  1. Определенный артикль в португальском используется чаще, чем в испанском. Пример, vou ao Brasil (порт.) и voy a Brasil (испан.); o – определенный артикль.
  2. Hasta (до) и hacia (в) – в испанском. На португальском языке предлог «в» – até.
  3. Предлог направления «а» (в) в испанском находится после глаголов. Самым распространенным примером является «ir a». Например, можно сказать ir a la playa – пойти на пляж, ir a la escuela – идти в школу, ir a casa – иди домой. Для носителей португальского странно подобно использовать выражение с добавлением «a» в середине: Vou sair agora (португальский), Voy a salir ahora (испанский) – я ухожу сейчас.
  4. Притяжательные местоимения: португальцы, как правило, говорят a casa dela, испанцы – su casa; a sua casa в португальском, вероятно, будет интерпретироваться как официальный вариант второго лица.
  5. Muy или mucho? В португальском muito (очень) – единственное слово. В испанском muy используется перед наречиями и прилагательными, а mucho– перед существительным или после глагола.
  6. Похожий состав слов, сравнение: любой язык сталкивается с такой проблемой. Например, в португальском vagabundo – бездельник, в то время как в испанском – это человек, который живет на улице, бездомный (morador de rua на португальском языке). Или brincar – играть на португальском, прыгать – на испанском.
ПортугальскийПеревод на русскийИспанскийРусско-испанский перевод
AbonoпособиеAbonoудобрение
AceiteпринятиеAceiteоливковое масло
AcordarпроснисьAcordarсогласны
AcreditarверитьAcreditarаккредитовать
ApelidoпрозвищеApellidoфамилия
BalcãoсчетчикBalcónбалкон
BarataтараканBaratoдешево
Borrarмазаться (borrar borrado –удалить стертое)Borrarудалять
BorrachaрезинаBorrachaпьяный
BotequimтавернаBotiquínАптечка первой помощи
CenaсценаCenaужин
ColaклейColaхвост
EmbaraçadaсмущенныйEmbarazadaбеременная
EngraçadoсмешнойEngrasadoСмазанный маслом
EsquisitoстранныйExquisitoутонченный
FecharблизкоFecharдата
GanânciaжадностьGananciaприбыль
OiприветHoyсегодня
LargoширокийLargoдолго
LatidoкораLatidoбить
LigarвключитьLigarгалстук
LogroмошенничествоLogroдостижение
MalaчемоданMalaскуловая кость
NinhoгнездоNiñoРебенок, маленький мальчик
OficinaсеминарOficinaОфис
OssoкостьOsoнести
PolvoосьминогPolvoпорошок
PrenderдержатьPrenderарестовывать/включить
RatoмышьRatoв то время как
RiscoрискRiscoутес
SaladaсалатSaladaсоль
SoloземляSoloтолько
Taçaчашка, бокал винаTasaскорость
TirarвзятьTirarбросать

Португальский и испанский языки – сходство: лексическое сходство между испанским и португальским языками почти 90%. Похоже 9 из 10 слов в обоих языках, но это не означает, что они обязательно взаимно понятны носителям языка из-за дополнительных различий в произношении и синтаксисе. Да, легко читать и переводить вещи, написанные на обоих языках, даже если вы говорите только на одном из них. Но гораздо труднее понять носителей языка в живом разговоре, если рядом не находится профессиональный переводчик.

Краткая история португальского

Достопримечательности Португалии

Монастырь иеронимитов

Монастырь иеронимитов или Жероминуш — шедевр мануэлинского стиля поздней готики. Расположен в пригороде Лиссабона (Белен) и включён в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Также Белен является символом великих географических открытий, откуда в плавание выходили бесстрашные португальские мореплаватели. 

Башня в Белене

Башня в Белене — символ эпохи географических открытий и путешествий, а также один из самых известных исторических памятников Португалии и икона Лиссабона. Построенная в 1521 году как крепость для защиты подступов к реке Тежу, башня считается шедевром военной архитектуры и включена в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. 

Кафедральный собор в Порту

Кафедральный собор в Порту — одно из самых важных романских сооружений Португалии. Эту церковь начали строить в 1110 году и завершили только через 627 лет.

Конвенто до Кристо

Конвенто до Кристо — одна из самых выдающихся исторических достопримечательностей Португалии. Это великолепный средневековый монастырь, который является шедевром мануэлинской архитектуры и штаб-квартирой ордена тамплиеров. 

Бом Иисус ду Монте

Бом Иисус ду Монте — величайший религиозный памятник Португалии, расположенный недалеко от Браги. Этот впечатляющий комплекс, включающий в себя монументальную барочную эскадарию (лестницу), церковь и несколько часовень. 

Университет Коимбры

Университет Коимбры — старейшее учебное заведение Португалии, основанное в 13 веке и включённое в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. 

Кастело де Гимарайнш

Кастело де Гимарайнш — могучая средневековая цитадель, расположенная на гранитном возвышении и окружённая массивными стенами с укрепленными башнями. Считается местом зарождения португальской нации, являясь местом рождения первого короля Португалии. 

Торре-душ-Клеригуш

Торре-душ-Клеригуш — стройная башня 18-го века, возвышающаяся на 75 метров над старым Порту. Является символом города и шедевром португальского барокко. 

Каштелу-де-Сан-Хорхе

Каштелу-де-Сан-Хорхе — самый известный исторический памятник Лиссабона. Это впечатляющий замок, который являлся резиденцией португальских королей. Замок был основан в конце 12-го века, а в 1511 году расширен и укреплён мощными стенами. 

Римский храм в Эворе

Римский храм в Эворе — это самое впечатляющее античное сооружение в Португалии, построенное во 2-м или 3-м веке нашей эры. 

Национальный дворец в Мафре

Национальный дворец в Мафре — огромный дворец 18 столетия в стиле барокко, богато украшенный экзотической мебелью и многочисленными произведениями искусства. 

Силвеш

Силвеш — впечатляющий средневековый мавританский замок из красного песчаника, захваченный крестоносцами в период Реконкисты. 

Местоимения

Оригинал
Перевод

Eu
Эу
Я
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Você
Восе
Ты
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Ela
Эла
Она
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Ele
Эли
Он
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Nós
Нос
Мы
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Elas
Элас
Они (жен.)
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Eles
Элис
Они (муж.)
Ваш браузер не поддерживает данный тип медиа контента

Более подробную информацию о местоимениях в португальском языке можно найти в отдельной публикации

— Местоимения в португальском языке

Одежда

Национальная одежда португальцев изобилует яркими красками. Основу женского костюма составляют:

  1. Белая блузка.
  2. Цветная длинная юбка.
  3. Передник.
  4. Жилетка.
  5. Платок.
  6. Туфли на низком каблуке.

Белая блуза с пышными рукавами расшита синими, красными узорами. Она дополняется цветастой юбкой в сборку, собирающуюся внизу красивыми волнами. В некоторых областях под верхнюю юбку надевают множество подъюбников, чтобы сделать ее воздушнее. Юбки могут быть красного, черного, зеленого цветов, при этом на них вышиты цветы, растительный орнамент. Поверх блузки носят короткую жилетку яркой расцветки длиной до талии. Образ дополняет длинный или укороченный передник контрастного оттенка. Иногда сверху накидывают тонкий платок с бахромой, концы которого закрепляют у пояса.

На праздник женщины надевают ажурные белые чулки. Обувью служат туфли на низком каблуке без задника. Верхняя часть украшается узорами. На голову повязывают яркий платок желтого или красного оттенка. Праздничный образ довершают массивные серьги, длинные монисто, свисающие до пояса.

Мужской костюм состоит из зауженных черных брюк, белой рубашки, черной безрукавки. Талия обвязана широким красным шарфом с бахромой. Головной убор — шляпа с широкими полями. На ногах — кожаные туфли или башмаки. В прохладную погоду сверху надевается укороченный плащ с орнаментом.

Краткая история португальского

В III веке до н.э. римляне прибыли на Пиренейский полуостров. До этого на этой территории обитали кельтские племена. Римские солдаты, высадившиеся на эти земли в 218 году до н.э., говорили на вульгарной латыни, которая являлась разговорной.

Только римляне освоили Пиренейский полуостров, как в 409 году после распада Римской империи сюда прибыли германские народы. Племена поочередно завоевывали эти земли, привнося в культуру и язык будущих португальцев свои диалекты и перенимая от них разговорную латынь.

В 711 году Пиренейский полуостров пострадал от мавританского нашествия. На несколько веков население полуострова попало под арабское влияние, и до сих пор в португальском есть арабизмы, но значительно меньше, чем у соседей испанцев.

Современный португальский произошел от галисийско-португальского. Сейчас это два разных языка, галисийский и португальский, они разделились из-за политических причин еще в XV веке. Несмотря на статус разных языков, некоторые лингвисты считают их очень похожими, например, как английский и американский английский.

Однако в Средние века португальцы очень активно открывали новые земли и привезли свой язык в разные уголки земного шара. Спустя столетия употребления португальского в других странах он приобрел особенные диалекты, например, бразильский португальский отличается от того, на котором говорят в Европе.

Всего в мире на португальском говорят более 240 миллионов человек, причем носителей из них приблизительно 220 миллионов. Он является восьмым по распространенности в мире.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий