Application letters

Содержание документа

Справка с места работы для визы содержит целый перечень информации. Он оценивается специалистами консульства. Но при этом стоит отметить, что даже при выполнении всех требований может иметь место отказ.

Существует достаточно много нюансов, связанных с подобными процедурами. Например, справка нужна при оформлении визы в Италию и Испанию.

В первую очередь данная справка нужна чтобы при проверке документов возможно было получить информацию о следующем:

  • о зарплате;
  • о должности и стаже;
  • иное.

Причем информация обязательно должна быть подлинной. В противном случае будет иметь место отказ в выдаче визы. Так как информация из таковой справки будет обязательно проверена на подлинность.

Важно отметить, что далеко не все работодатели осведомлены о том, как именно будет осуществляться оформление. Процесс этот имеет свои тонкости и нюансы

В первую очередь это касается как раз формата документа, а также перечня включенных в него данных

Процесс этот имеет свои тонкости и нюансы. В первую очередь это касается как раз формата документа, а также перечня включенных в него данных.

Стандартный перечень данных которые должны быть обязательно включены в справку:

  • полное наименование организации, которая является работодателем конкретного гражданина;
  • юридический и фактический адрес расположения;
  • контактный номер телефона, адрес электронной почты, факс;
  • точное наименование, маркировка данного договора;
  • фамилия, имя и отчество работника – информация о котором будет предоставлена;
  • указание даты, с которой имеет место занятие определенной должности;
  • указание среднемесячной заработной платы гражданина – указывается цифрами и обязательно словами;
  • обозначение отпуска.

Очень важно помнить, что не установлено единых требований к данному типу документа. В различных консульствах требования к документам несколько различаются

Но при этом существуют некоторые обязательные общие рекомендации. В то же время существует перечень данных, которые должны присутствовать в рассматриваемом документе в обязательном порядке.

Этот момент нужно внимательно проработать. Размер указанной заработной платы может повлиять на вероятность одобрения визы. В противном случае будет попросту невозможно осуществить процесс оформления.

Это позволит избежать многих сложностей, трудностей. Причем для граждан, желающих получить шенгенскую визу, достаточно будет написать только лишь 12 тыс. рублей в месяц.

Во все остальные, иные страны стоит обозначить сумму величиной в 20 тыс. рублей. В свою очередь консульство США требует, чтобы размер ежемесячного дохода составлял не менее чем 30 тыс. рублей в месяц.

Важно заранее ознакомиться со всем, что тем или иным образом влияет на вероятность одобрения. Это позволит избежать многих сложностей

А также отказов в выдаче визы

Важно заранее таковой момент проработать. Это позволит избежать стандартных ошибок, различных спорных моментов

Стоит отметить, что предоставляемая в стандартном комплекте справка обязательно должна быть соответствующим образом оформлена и приложена к перечню стандартных документов. Все основные моменты прорабатываются заранее.

ПЕРЕВОД СВИДЕТЕЛЬСТВА О БРАКЕ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

                                                                               Translation from Russian into English

MARRIAGE CERTIFICATE 

IVANOV

(surname)

PAVEL IVANOVICH

(name, patronymic)

Citizenship           Russia

                             (citizenship)

Nationality            Russian

                              (nationality was  written in marriage record)

Date of birth:        September 28, 1965

                               (date of birth) 

Place of birth:       Moscow

                                               (place of birth)

AND                     PETROVA

                                                (surname)

                          MARINA SERGEEVNA

                               (name, patronymic)

Citizenship:         Russia

                                 (citizenship)

Nationality:          Russian

                                 (nationality was  written in marriage record)

Date of birth:       June 19, 1975

                                 (date of birth)

Place of birth:      city of Krasnodar, Krasnodar Region

                                                  (place of birth)

entered into a
marriage

on the 30th
of July 2005

(day,
month, year (in figures and in letters)

on the thirtieth of
July two thousand five

in witness
whereof  the register of marriage  № 858 was made on the 30th
of July 2005.

After marriage  registration has been given the surnames:

to husband  IVANOV

to wife        IVANOVA

Place of
registration    Municipal Registry
Office, city of Krasnodar, Krasnodar Region

(Registry Office name and location)

Date of issue:      July 30, 2005

Registry Office
chief    Signature            E.A.Rondaleva

L.S. Official round
stamp        Krasnodar Region Registry
Administration

                                                 Krasnodar Registry
Office

                                                 Krasnodar Registry
Office Department

                                                
OGRN 1022301200790

                                            
II-АГ
№ 1111111

This translation was
undertaken by myself, Marina Ivanova, contact phone number +7111111111

Альтернативное подтверждение дохода

Для подтверждения дохода работника можно использовать справку по форме 2-НДФЛ.

Ее можно получить двумя способами:

  • запросить в бухгалтерии предприятия напрямую или через кадровую службу;
  • скачать в личном кабинете на сайте налоговой инспекции.

Необходимо учитывать, что в личном кабинете размещаются сведения за предыдущий год в апреле-мае текущего. Если документация на визу сдается в другой период, то справку можно получить только у работодателя.

Сведения должны быть предоставлены за последние 3 месяца, поэтому для получения визы в феврале-марте нужны две справки 2-НДФЛ — за предыдущий год и за первые месяцы текущего года.

Работодатель должен изготовить и выдать документ в течение 1-3 рабочих дней.

Особенности получения справки с работы для пенсионеров

Справки о зарплате для визы в США необходимы всем. А как же быть пенсионерам? Не секрет, что у пожилых людей есть некоторые нюансы получения визы в Штаты, и мы уже рассуждали об этом на страницах нашего информационного ресурса. Однако в случае с документом о доходах никаких отличий от других аппликантов нет. Если пенсионер продолжает работать, то это будет для него большим плюсом, а значит, подтверждение трудоустройства на интервью нужно предъявить. Речь идет о самой обыкновенной справке с работы, содержание которой мы подробно раскрыли в начале статьи. Данные по зарплате, должность, стаж на текущем месте – вот что нужно указать в документе.

Когда пенсионер не работает, то и справку о зарплате взять он не может. Но ничего страшного в этом нет: достаточно захватить пенсионное удостоверение или подтверждение размера пенсии, а также выписку из банка о наличии средств (по возможности). Визовые офицеры относятся к пожилым заявителям достаточно лояльно, и если не возникнет других вопросов, то к доходам таких аппликантов они не придираются. Хотя для собственного спокойствия пенсионеры могут попросить справку с работы детей или работающего супруга. Тогда следует рассказать об общем семейном бюджете или финансовой поддержке от детей, что позволяет нормально жить и путешествовать.

Заполнение анкеты

Правила въезда в США

Стоимость визы (2021)

Виза для пенсионера

Оставьте заявку на оформление визы

Услуги по оформлению неиммиграционных виз в Америку
Петербург: (812) 938-6379 / Москва: (495) 374-8035

Что должно быть в справке

Определенной формы справки нет, поэтому её составляют произвольно.

В ней указывают такие данные:

  • наименование предприятия;
  • организационно-правовая форма предприятия;
  • реквизиты компании (ОКПО, ОГРН, ИНН/КПП);
  • рабочий телефон главы организации и главного специалиста кадровой службы;
  • E-mail;
  • эмблема или товарный знак;
  • дата поступления специалиста на работу;
  • название занимаемой им должности;
  • среднемесячный заработок;
  • подпись главы предприятия и главбуха;
  • на какие цели нужен документ;
  • дата выдачи;
  • номер справки.

Чаще всего этих данных достаточно, но визовый отдел Посольства может потребовать предоставить данные о доходе за шесть месяцев. Поэтому лучше всего сразу получить такую справку.

Период отпуска тоже имеет большое значение для визовой службы, так как эти данные позволяют сделать вывод, что человек вернется назад в установленный срок.

К документу можно приложить визитку работника, что станет дополнительным доказательством его состоятельности и значимости на предприятии.

Для индивидуального предпринимателя

Если сведения о работе нужны для индивидуального предпринимателя, то пакет документов для консульства дополняется копиями ИНН и свидетельства о регистрации ИП.

Копии заверяются печатью компании. Гражданин, работающий на ИП, представляет справку с места работы и такие же копии.

Шаблоны перевода: Справки

  1. Справка с работыСправка с места работы о подтверждении адреса компании, должности сотрудника и размера заработной платы. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.
  2. Bescheinigung Die Auskunft vom Arbeitsplatz über die Bestätigung der Adresse der Gesellschaft, des Amtes des Mitarbeiters und der Höhe des Arbeitslohnes. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.
  3. Certificate of employment Certificate of employment to confirm the address of the company, job title and salary of the employee. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.
  4. Certificate of marriage registration Перевод на русский, английский.
  5. Свидетельство о праве на наследствоСвидетельство о праве на наследство по закону на одного наследника Перевод на русский.
  6. Ликвидационная картаДокумент об отсутствии задолженностей перед налоговой, банком и статистикой. Перевод на русский.
  7. Даведка з працы Даведка з месца працы па месцы патрабавання аб пацвярджэнні адрасу кампаніі, пасады супрацоўніка і памеры заработнай платы. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.
  8. Certificado de trabajo Certificado de trabajo a quien corresponda con la confirmación de la dirección de la empresa, cargo y salario del empleado. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.
  9. Справка от месторабота Справка от месторабота в мястото където се изисква за потвърждаване на адреса на фирмата, длъжност на сътрудника и размера на работната заплата. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.
  10. Сertificato di collocamento Сertificato di collocamento per gli usi consentiti dalla legge rilasciato in ordine a confirmare la sede di società, la posizione del dipendente e il remunerazione mensile di quell’ultimo. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.
  11. Zaświadczenie z zakładu pracy Zaświadczenie z miejsca zatrudnienia dla wszystkich zainteresowanych w sprawie potwierdzenia adresu firmy, stanowiska pracownika i wysokości wynagrodzenia. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.
  12. Довідка з місця роботи Довідка з місця роботи за місцем вимоги про підтвердження адреси компанії, посади працівника та розміру заробітної плати. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.
  13. Fiche de salaire Fiche de salaire délivrée pour servir et valoir ce que de droit pour confirmer l’adresse de la compagnie, le poste et le montant du salaire. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.
  14. Potvrzení o práce Potvrzení s práce podle požadavku a potvrzení adresy společnosti, pozice pracovníka a velikostí přijmu. Перевод на русский, английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, болгарский, польский, чешский, украинский, белорусский.

II. Дополнительно к основному пакету документов

Для пенсионеров:

копия пенсионного удостоверения (с переводом на английский или немецкий язык) (Перевод пенсионного удостоверения)

счет из банка — оригинал (Образец перевода выписки из банка)
ВНИМАНИЕ! Если у пенсионера за последние 5 лет было меньше двух шенгенских виз, то необходим спонсор: родственник с подтверждением родства или лицо, выезжающее вместе с пенсионером в турпоездку. Если у пенсионера меньше двух шенгенких виз за последние 5 лет и спонсора найти не представляется возможным, то пенсионер должен написать письмо об отсутствии спонсора (Письмо, о том, что у туриста нет спонсора)

ЛИБО:

копия пенсионного удостоверения (с переводом на английский или немецкий язык)

оригинал справки с места работы спонсора поездки, в которой указаны должность и оклад (не менее 25000 рублей в месяц из расчета на человека), с переводом на английский или немецкий язык;

выписка с личного банковского счета спонсора на сумму не менее 40000 рублей из расчета на человека (если его оклад менее 25000 рублей в месяц из расчета на человека), с переводом на английский или немецкий язык;

письмо о спонсорстве (Спонсорское письмо) с указанием дат поездки и степени родства, с переводом на английский или немецкий язык;

копия документа, подтверждающего родство с переводом на английский или немецкий язык;
ксерокопия первой страницы паспорта РФ спонсора. Для учащихся и студентов:

Для учащихся и студентов:

  • справка с места учебы (с переводом на английский или немецкий язык) (Образец справки с места учебы)
  • оригинал справки с места работы спонсора поездки, в которой указаны должность и оклад (не менее 25000 рублей в месяц из расчета на человека), с переводом на английский или немецкий язык;
  • выписка с личного банковского счета спонсора на сумму не менее 40000 рублей из расчета на человека (если его оклад менее 25000 рублей в месяц из расчета на человека), с переводом на английский или немецкий язык;
  • письмо о спонсорстве (Спонсорское письмо) с указанием дат поездки и степени родства, с переводом на английский или немецкий язык;
  • копия документа, подтверждающего родство, с переводом на английский или немецкий язык;
  • ксерокопия первой страницы паспорта РФ спонсора

Для частных предпринимателей:

  • свидетельство о регистрации индивидуального предпринимателя (ксерокопия), с переводом на английский или немецкий язык (Перевод свидетельства о регистрации ИП);
  • свидетельство о постановке на учет в налоговом органе (ксерокопия) с переводом на английский или немецкий язык (Перевод свидетельства о постановке на учет ИП);
  • Справка с места работы на бланке предприятия (с указанием даты выдачи, адреса предприятия и контактных телефонов с кодом города) с обязательным указанием ежемесячного дохода (не менее 30000-00 рублей в месяц из расчета на человека), с переводом на английский или немецкий язык. . Срок действия справки не более 1 месяца с даты выдачи. (Образец справки)
  • справка из налоговой инспекции о полученном доходе или копия налоговой декларации за последний отчетный период или выписка с личного банковского счета
    Все документы с переводом на английский или немецкий язык.
  • Справка из банка. Справка из банка не предоставляется только в том случае, если турист (независимо от возраста) имеет не менее 3 шенгенских виз за последние 3 года и при этом, указанный в его справке с места работы доход составляет не менее 30000-00 рублей в месяц (из расчета на человека).

    Туристы, документы которых не соответствуют изложенным требованиям, представляют справку из банка в обязательном порядке

Для лиц, работающих по найму у частных предпринимателей:

справка с места работы на бланке предприятия

Для неработающих:

  • оригинал справки с места работы спонсора поездки
  • выписка с личного банковского счета спонсора на сумму не менее 40000 рублей из расчета на человека (если его оклад менее 25000 рублей в месяц из расчета на человека), с переводом на английский или немецкий язык;
  • письмо о спонсорстве с указанием дат поездки и степени родства, с переводом на английский или немецкий язык;
  • копия документа, подтверждающего родство, с переводом на английский или немецкий язык;
  • ксерокопия первой страницы паспорта РФ спонсора

Для инвалидов любой группы:

  • пакет документов + копия пенсионного удостоверения со страницей об инвалидности (инвалидность должна быть либо продленной, либо пожизненной) с переводом на английский или немецкий язык
    ЛИБО
  • полный пакет документов + справка об инвалидности (к/копия) с переводом на английский или немецкий язык

Для адвокатов и нотариусов необходимо предоставить:

  • справка из коллегии адвокатов с переводом на английский или немецкий язык
  • если не состоит в коллегии адвокатов, то лицензия на осуществление деятельности с переводом на английский или немецкий язык

Цистерна Базилика. Стамбул.

Цистерна Базилика. Стамбул.

Уникальное сооружение, которое надо увидеть не только потому, что там снимались самые напряженные сцены триллера «Инферно» (по Д. Брауну), но чтобы в реальном масштабе ощутить масштаб коммунальных технологий наших предков. Это подземное водохранилище, сооруженное императором Константином на случай засухи, построено, как обычно в древних империях, с большим количеством архитектурных излишеств (например, колонны, подпирающие своды, украшены скульптурами мифологических персонажей). Посещение этого памятника античных строительных технологий оставляет неизгладимые воспоминания.

Шаблонные фразы с переводом, которые можно использовать при составлении письма-просьбы:

Письмо-заявление на английском: структура и правила составления letter of application

Справка с работы для получения визы в США, форма

Существует определенный перечень документов, необходимых для оформления визы в США. Гражданам Российской Федерации, стран СНГ необходимо представить справку с работы для визы в США. Этот документ подтвердит стремление туриста вернуться на Родину и продолжить трудовую деятельность. А у представителей американского консульства не останется причин для отказа открыть разрешение на въезд в страну.

Отношение американцев к своей государственности и традициям известно во всем мире. Поэтому число отказов в американском посольстве ежегодно растет, связано это с большим потоком иммигрантов. Туристов любят и почитают, но опасаются их самовольного размещения в стране. Чтобы посетить государство и получить положительный ответ в посольстве, необходимо подготовить образец справки с работы для визы в США.

Для чего предоставляется справка с места работы?

Оформление разрешения для посещения американского государства — трудоемкий, затяжной процесс. Все предоставляемые бумаги должны быть правильно оформлены, одна ошибка может стать причиной отказа. Справка с места работы подтверждает обязанность туриста вернуться на работу, исключает необходимость оставаться в Штатах.

Американцы щепетильно относятся к достатку, поэтому документ подтверждает платежеспособность путешественника. Представители посольства благосклонно относятся к работникам крупных предприятий с большим стажем за плечами. Это значит, что граждане успешны, законопослушны, не несут угрозы обществу. Получить справку с места работы для визы можно, обратившись в отдел кадров компании. Обязательно нужно убедиться в подлинности внесенных данных, наличии подписей, печатей.

Как выглядит образец справки с работы для визы в США?

На официальном сайте американского посольства представлена информация, как должны выглядеть документы. Данные постоянно обновляются, поэтому перед оформлением необходимо ознакомиться с актуальным образцом.

Скачать образец справки на русском. DOC

Скачать справку на английском, образец. DOC

Форма содержит следующие пункты:

  1. Официальные реквизиты предприятия;
  2. Юридический адрес;
  3. Полное и точное название компании;
  4. Регистрационный номер;
  5. Число, когда документ зарегистрирован;
  6. Номер телефона предприятия;
  7. Информация о должности, ежемесячном окладе, периоде работы на предприятии;
  8. Цель предоставления документа;
  9. Подтверждение наличия отпуска у работника, информация о сохранении за ним рабочего места.

Обязательно ставится печать и две подписи: директора, главного бухгалтера (другое должностное лицо по согласованию).

Общие требования к документу

Американское посольство в Российской Федерации не ограничивает соискателей на визу в форме и оформлении справки с места работы. Бланк, представленный на сайте, является примером, на основе которого составляется справка. Изложение информации доступно на русском, английском языках. Главное правило — предоставление оригинала, наличие фирменного бланка предприятия, на котором трудится соискатель.

Возможные ошибки при подаче документов на визу

При оформлении разрешения на въезд в Штаты важно придерживаться принципов честности и достоверности предоставленной информации. С поддельными документами соискатель попадает в черный список, въезд в США для него закрывается

Шансов получить от представителей посольства положительный результат больше без справки, нежели с поддельным документом.

При заполнении заявления, анкеты, предоставлении документов, включая справку с места работы важно, чтобы все данные соответствовали между собой. Поэтому заполнять бумаги нужно внимательно, чтобы избежать расхождений

Это может вызвать подозрения в искренности туриста, истинных намерениях.

Встречаются случаи, когда человек не может взять документ о работе по причине ее отсутствия, либо неофициального оформления. У каждого соискателя есть шанс отправиться в путешествие по Штатам. В посольство необходимо представить любые официальные документы, подтверждающие необходимость вернуться домой. Это может быть свидетельство о браке и рождении детей, что говорит о наличии семьи на Родине. Документы на недвижимое имущество, автомобиль, которые остаются без присмотра хозяина. Выписка из банка о кредите и другие. Главное успешно пройти личное собеседование и путь в Америку будет открыт.

Правила оформления справки

Унифицированного образца, обязательного к применению, у этого документа нет, поэтому она может быть оформлена в свободном виде или по специально разработанному и утвержденному в компании шаблону. Главное, чтобы в справке содержались следующие сведения:

  • наименование предприятия,
  • сведения о работнике,
  • среднемесячный размер заработной платы,
  • сумма фактически начисленной и полученной на руки сотрудником зарплаты за определенный период времени.

Размер отчислений по налогам и страховым взносам во внебюджетные фонды можно не писать, при условии, что в справке указывается «чистая» з/п. Кроме того, желательно указать сумму долга организации перед сотрудником на дату выдачи справки, если таковой имеется.

Все данные, вносимые в справку о доходах должны быть достоверными, в документе не должно быть никаких ошибок и исправлений. За предоставление неверных сведений (который сегодня могут легко проверить надзорные органы), администрация предприятия, в лице главного бухгалтера и руководителя может понести наказание в виде крупного штрафа.

Справка может быть написана как на обычном листе формата А4, так и на фирменном бланке предприятия, законом допускается как печатный, так и рукописный вариант. Экземпляров у справки может быть столько, сколько потребует сотрудник в своем заявлении. Документ должен быть подписан главным бухгалтером предприятия и директором.

Если документ выдает коммерческая организация, то печать можно не ставить, так как индивидуальные предприниматели и юридические лица (с 2016 года) не обязаны использовать в своей деятельности печати и штампы (но стоит иметь ввиду, что иногда представители государственных и кредитных структур могут потребовать наличие оттиска на документе).

Перевод документов специалистами компании

Если вы обращаетесь за оформлением британской визы в нашу компанию, вам не нужно переводить или заверять ваши документы до визита в офис. Все справки и свидетельства вы предоставляете на русском языке, а обо всем остальном позаботятся наши сотрудники. Наши штатные дипломированные специалисты оформят сертифицированные переводы

Обращаем отдельное внимание, что клиенты компании выигрывают еще и в том, что перевод всех документов в 2020 году включен в стоимость оформления визы. Другими словами, стоимость визы в Великобританию, приведенная на нашем сайте, является полной и окончательной, ее дополнительная коррекция исключена

Сколько времени требуется на перевод документов? Стандартный срок подготовки переводов для визы в Великобри­танию у нас составляет два рабочих дня. День подачи документов в офис в счет не входит. В случае действительно неотложных поездок время подготовки переводов может быть сокращено. Сроки, а также условия оформление сроч­ных переводов для британской визы обязательно согласовывайте с сотрудником, который ведет вашу заявку. Также отметим, что в высокий сезон при оформлении больших групп (от 15 человек) срок подготовки переводов может уве­личиться. Советуем групповые заявки подавать заблаговременно и обговаривать сроки оформления заранее.

Справка о доходах с работы

Справка с работы для визы должна быть сделана на фирменном бланке компании или белом листе. В ней обязательно должны быть указаны следующие данные:

  • Полные контактные данные и реквизиты работодателя, включая настоящий номер телефона – работники консульства могут позвонить по нему.
  • Дата выдачи и исходящий номер. Она должна быть получена менее месяца назад.
  • Дата вашего трудоустройства и должность. Чем дольше вы работаете в компании, тем больше доверия получите.
  • Среднемесячный оклад. Некоторые страны просят указать оклад помесячно за последние полгода.
  • Подтверждение о предоставлении отпуска или командировки на даты поездки, с сохранением рабочего места.
  • Подпись ответственного лица и печать фирмы.
  • Для кого выдается справка – конкретное консульство или просто «по месту требования».

Вот её примерный образец:

Образец справки с работы

Также в некоторых странах (например, в Шенгенской зоне), для подтверждения финансов подойдет справка о доходах 2 НДФЛ с работы. В ней должны быть сведения, не менее, чем за полгода.

2НФДЛ

Белые террасы Памуккале.

Памуккале («Хлопковая крепость») — белоснежные террасы, образованные теплыми минеральными источниками. Эти белоснежные образования особенно эффектно смотрятся издалека, на зеленом фоне.

Белые террасы Памуккале.

Это место освоили еще в античные времена (а может, и раньше), устроив здесь пригородные лечебный комплекс (недалеко находятся развалины древнего города Иераполис, которые тоже имеет смысл осмотреть). По преданию, Клеопатра посещала местные купальни (часть террас называется Бассейн Клеопатры): Турция настолько пронизана историей, что даже природные чудеса связаны с историческими личностями. ЮНЕСКО защищает Памуккале от хищнической эксплуатации, и белоснежные травертины продолжают восхищать и создавать фон для великолепных селфи.

Пример письма-просьбы на английском, letter of request с переводом

Mr Michael SmithGreenhouse-corporationOffice 513, Entrance 2ВMain StreetBristolGreat Britain

25 November 2017

Mr Smith,

I would like to remind you that we met on Friday at Collins. You mentioned that I could ask you for help in learning English language. You said that you could give me some lessons of English grammar. I would like to begin this Monday, if you can. Thank you very much for your help. Hope to see you soon.

Yours sincerely,

David CollinsUniversity Student

__

Перевод:

Майкл СмитКорпорация ГринхаусОфис 513, Вход 2ВГлавная улицаБристольВеликобритания

25 ноября 2017

Мистер Смит,

Я бы хотел напомнить вам, что мы встречались с вами в пятницу в семье Коллинс. Вы упомянули, что я могу попросить вас о помощи в изучении английского языка. Вы сказали, что можете преподать мне несколько уроков по английской грамматике. Я бы хотел начать в этот понедельник, если вам удобно. Большое спасибо вам за помощь. Надеюсь, вскоре мы с вами увидимся.

Искренне ваш,

Дэвид КоллинсСтудент Университета

Какой должна быть справка с места работы для получения визы

Данная справка необходима для подтверждения фактического места работы, должности, стажа и размера заработной платы сотрудника. Оформляется она на фирменном бланке, в свободной форме, обычно на листе А4. Главное, что она должна содержать, — это данные компании (юридические), адрес и телефоны. Справка с места работы подписывается директором и заверяется печатью.

Объем сведений, которые будут указаны, как правило, зависит от требования посольства той или иной страны. Но должна в обязательном порядке содержать следующую информацию: Вашу должность и Ваш доход в месяц или средний доход за год. Кроме этих сведений в справке указывают её номер, дата и место её составления.

Примечание: Рекомендуется брать его не раньше, чем за месяц-полтора до отъезда.

Справка с места работы для визы должна быть заверена круглой печатью фирмы, подписью директора, и желательно, бухгалтера. Если Вы сами являетесь директором фирмы, Вашу справку должен подписать заместитель директора, потому что это будет правильно понято визовым офицером.

Согласно статье 62 ТК РФ, работодатель обязан выдать сотруднику документ по прошествии трех рабочих дней после письменного обращения за справкой. В заявлении причину предоставления справки можно и не называть, тогда справка будет выдана по месту требования.

Справка с места работы для визы может потребоваться и на английском языке. Ну, а если поездка за границу оплачивается кем-то другим, например, одним из родственников, в этом случае возможно понадобиться подтвердить и его финансового благосостояния: справка с места работы и выписка со счета.

Имейте, пожалуйста, ввиду, что не нужно предоставлять «липовый» документ, потому что визовые отделы уделяют пристальное внимание проверке указанных данных, у них много способов узнать вашу реальную заработную плату. Поэтому, если будут указаны неверные сведения, велика вероятность вообще не получить визу

Еще раз отметим, что Справка с места работы для визы должна состоять из следующей информации:

  • реквизиты компании, где работает сотрудник: адреса, телефоны,
  • данные о самом сотруднике: его должность, доход в месяц или средний доход за год.

Лучше всего указывать доход за последний год или хотя бы за последние три месяца. И еще, чем выше заработная плата, тем больше вероятность, что вы получите визу. Однако стоит помнить, что получить визу в Шенгенскую зону можно при наличии заработной платы в 12000, а вот для поездки в США в справке должен указываться доход не ниже 30000 рублей.

Примечание: Важно, чтобы время очередного отпуска и время намеченной поездки совпадали.

Справка с места работы для визы должна подписываться руководителем. Желательно, но не обязательно, чтобы в ней расписался и бухгалтер. В левом нижнем углу документа нужно указать сведения о человеке, который готовил этот документ и который может подтвердить информацию, указанную в справке. Предупредите этого сотрудника о возможном звонке, чтобы он своевременно подтвердил данные. Каждая справка отмечается определенным номером и регистрируется. Лучше всего, чтобы указывался срок примерно месяц-полтора до планируемой поездки.

Образец справки с работы

Общество с ограниченной ответственностью «Газпром и Ко»190001, Москва, Южное ш., д. 1, тел. (495) 754-25-24ОГРН 7756646454999 ИНН / КПП 7725534224 / 772401001Исх. № ___ от « » ___________ 2013 г.В Генеральное консульство Чехии в МосквеСПРАВКА
Настоящим документом подтверждаем, что Иванова Татьяна Ивановна работает в ООО «Газпром и Ко» в должности менеджера по подбору клиентов с 1 сентября 2002 года с ежемесячным окладом 42500 рублей.В период с 1 июля по 15 июля Ивановой Татьяне Ивановне предоставляется очередной оплачиваемый отпуск с сохранением рабочего места и заработной платы.Генеральный директор Петров С.А.Главный бухгалтер Сидорова Е.А.Исполнитель: Никишина Екатеринател. (495) 123-33-78

Каппадокия.

Собственно говоря, это целая область, известная под этим названием с древнейших времен.

В Каппадокии есть природные образования, похожие на руины древних городов, и древние подземные города, которые кажутся творениями природы. Уникальный ландшафт, над которым потрудились вулканы, ветер, вода и время, притягивает к себе фотографов и кинематографистов.

Каппадокия

Особо популярны в Каппадокии экскурсии на воздушных шарах, с которых можно не торопясь обозревать потрясающий пейзаж с «волшебными дымоходами» (вертикальные выветренные скалы), беспорядочно разбросанными повсюду утесами и ущельями и заполнять гаджеты невероятно красивыми видами. Затем можно осмотреть вырезанные в скалах церкви и город-лабиринт под землей.

Если составлять план поездки по карте, можно рядом с каждой из этих достопримечательностей найти много других, менее известных, но столь же интересных, и не тратить время на лишние перемещения. Но перечисленные 7 мест, безусловно, образуют неформальный топ-7 самых интересных мест Турции.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий